• 설교
  • 예화
  • 자료
  • 성경
5000명을 먹이는 사람(A Person Who Feeds the 5000)/ 막6:35-47(Mark 6:35-47), 요6:5-13(John 6:5-13)/ 한영대역설교/ 어린이주일학교설교/ 2007-02-27
5000명을 먹이는 사람(A Person Who Feeds the 5000) 막6:35-47(Mark 6:35-47), 요6:5-13(John 6:5-13) 한 기업인이 목사님을 찾아왔습니다. a businessman came to a pastor. “목사님 저는 성공하지 못한 사업가입니다.” He said “ I am a failed businessman.” “왜요? 요즘 불황이라 회사가 힘드신가 봐요?” “why? is there a depression in your company?” “직원들 봉급주고 나니까 남는 게 없어요.” “I don’t have anything left when I give the wages to my workers” “그럼 사장님 가족들의 생활비도 집으로 못 가져가십니까?” “So, can’t you take the money and use it for your family?” “그런 게 아니라 남들처럼 돈도 못 모으는 회사가 어디 있습니까?” “No, It that I can’t save any money like the other companies do.” “직원들이 몇 분이나 되세요?” “how many people work for you?” “20명입니다.” “20 people” “20명이나 먹여살려요? 사장님은 성공하신 기업인입니다!!” “20 people? your are a successful businessman.” “성공이라뇨?” “successful?” “20명분을 깔고 앉아서는 혼자 먹겠다고 20명 굶기는 실패한 사람이 아니라 20명을 먹여 살리는 성공한 사람입니다. “you are not a person who doesn’t give the wages to survive by yourself, but gives 20people money for them to survive. 앞으로 하나님께 기도하실 때 20명만 아니라 200명, 아니 2000명을 먹이는 기업가가 되게 해달라고 기도하싶시오.” Pray form now on and ask God to make a you successful person who feeds 200 no, 2000 more people.” 세계적인 기업 삼성의 이건희 회장이 말한 인재에 관한 철학입니다. This is the philosophy that the talented man, Lee Ken Hee President of world-wide enterprise Samsung talks about. ◎ 천재급 인재를 확보하라. Secure the natural genius-talented man. 창조적인 천재 한 명이 수십만 명을 먹여 살린다. One creatively talented person feeds ten thousand people. 여러분 오늘의 설교 제목이 무엇입니까? “What is today’s title?” “5000명을 먹이는 사람”입니다. “It is A Person Who Feeds the 5000” 함께 보실 성경은 요한복음 6장 1절 -13절의 말씀입니다. 마가복음 6장 35-47 35. 때가 저물어 가매 제자들이 예수께 나아와 여짜오되 이곳은 빈 들이요 때도 저물어가니 And when it was already quite late, His disciples came up to Him and [began] saying, “The place is desolate and it is already quite late; 36. 무리를 보내어 두루 촌과 마을로 가서 무엇을 사 먹게 하옵소서 send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat. ” 37. 대답하여 가라사대 너희가 먹을 것을 주라 하시니 여짜오되 우리가 가서 이백 데나리온의 떡을 사다 먹이리이까 But He answered and said to them, “You give them [something] to eat!” And they *said to Him, “Shall we go and spend two hundred denarii on bread and give them [something] to eat?” 38. 이르시되 너희에게 떡 몇 개나 있느냐 가서 보라 하시니 알아보고 가로되 떡 다섯 개와 물고기 두 마리가 있더이다 하거늘 And He *said to them, “How many loaves do you have? Go look!” And when they found out, they *said, “Five and two fish.” 39. 제자들을 명하사 그 모든 사람으로 떼를 지어 푸른 잔디 위에 앉게 하시니 And He commanded them all to recline by groups on the green grass. 40. 떼로 혹 백씩, 혹 오십씩 앉은지라 And they reclined in companies of hundreds and of fifties. 41. 예수께서 떡 다섯 개와 물고기 두 마리를 가지사 하늘을 우러러 축사하시고 떡을 떼어 제자들에게 주어 사람들 앞에 놓게 하시고 또 물고기 두 마리도 모든 사람에게 나누어 주시매 And He took the five loaves and the two fish, and looking up toward heaven, He blessed [the food] and broke the loaves and He kept giving [them] to the disciples to set before them; and He divided up the two fish among them all. 42. 다 배불리 먹고 And they all ate and were satisfied. 43. 남은 떡 조각과 물고기를 열 두 바구니에 차게 거두었으며 And they picked up twelve full baskets of the broken pieces, and also of the fish. 44. 떡을 먹은 남자가 오천 명이었더라 And there were five thousand men who ate the loaves. 45. 예수께서 즉시 제자들을 재촉하사 자기가 무리를 보내는 동안에 배 타고 앞서 건너편 벳새다로 가게 하시고 And immediately He made His disciples get into the boat and go ahead of [Him] to the other side to Bethsaida, while He Himself was sending the multitude away. 46. 무리를 작별하신 후에 기도하러 산으로 가시다 And after bidding them farewell, He departed to the mountain to pray. 47. 저물매 배는 바다 가운데 있고 예수는 홀로 뭍에 계시다가 And when it was evening, the boat was in the midst of the sea, and He [was] alone on the land. John 6장 5-13 [NASB] 5. 예수께서 눈을 들어 큰 무리가 자기에게로 오는 것을 보시고 빌립에게 이르시되 우리가 어디서 떡을 사서 이 사람들로 먹게 하겠느냐 하시니 Jesus therefore lifting up His eyes, and seeing that a great multitude was coming to Him, *said to Philip, “Where are we to buy bread, that these may eat?” 6. 이렇게 말씀하심은 친히 어떻게 하실 것을 아시고 빌립을 시험코자 하심이라 And this He was saying to test him; for He Himself knew what He was intending to do. 7. 빌립이 대답하되 각 사람으로 조금씩 받게 할찌라도 이백 데나리온의 떡이 부족하리이다 Philip answered Him, “Two hundred denarii worth of bread is not sufficient for them, for everyone to receive a little.” 8. 제자 중 하나 곧 시몬 베드로의 형제 안드레가 예수께 여짜오되 One of His disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, *said to Him, 9. 여기 한 아이가 있어 보리떡 다섯 개와 물고기 두 마리를 가졌나이다. 그러나 그것이 이 많은 사람에게 얼마나 되겠삽나이까? “There is a lad here who has five barley loaves and two fish, but what are these for so many people?” 10. 예수께서 가라사대 이 사람들로 앉게 하라 하신대 그 곳에 잔디가 많은지라 사람들이 앉으니 수효가 오천쯤 되더라 Jesus said, “Have the people sit down.” Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand. 11. 예수께서 떡을 가져 축사하신 후에 앉은 자들에게 나눠 주시고 고기도 그렇게 저희의 원대로 주시다 Jesus therefore took the loaves; and having given thanks, He distributed to those who were seated; likewise also of the fish as much as they wanted. 12. 저희가 배부른 후에 예수께서 제자들에게 이르시되 남은 조각을 거두고 버리는 것이 없게 하라 하시므로 And when they were filled, He *said to His disciples, “Gather up the leftover fragments that nothing may be lost.” 13. 이에 거두니 보리떡 다섯 개로 먹고 남은 조각이 열 두 바구니에 찼더라 And so they gathered them up, and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten. Question 1. 이 사건은 언제 시작해서 언제 끝이 났습니까? when did this event happen and when did it finish? Question 2. 누가 예수님께 “각 사람으로 조금씩 받게 할찌라도 이백 데나리온의 떡이 부족하리이다” 라고 했나요? who said “200 denarius worth of bread is not sufficient for them, for everyone to receive a little. ” Who did answer Jesus, “Two hundred denarii worth of bread is not sufficient for them, for everyone to receive a little?” Question 3. 보리떡 5개와 물고기 두 마리를 가졌던 사람은 누구입니까? who was it that prepared the 5 barley loaves and 2fish? Question 4. 예수님이 보리떡 5개와 물고기 두 마리를 가지고 가정먼저 하신 일은? what did Jesus do first with the 5 loaves and 2fish? Question 5. 제자들이 “무리를 보내어 두루 촌과 마을로 가서 무엇을 사 먹게 하옵소서”라고 하자 예수께서 대답하신 내용은? What was Jesus’ answer when his disciples asked if “they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.” Question 6. 예수께서 제자들을 명하사 그 모든 사람으로 떼를 지어 푸른 잔디 위에 앉게 하셨는데 사람들은 몇 명씩 앉았는가? How many people did He command them all to recline by groups on the green grass? 떼로 혹 백씩, 혹 오십씩 앉은지라 And they reclined in companies of hundreds and of fifties. 오늘 이 본문의 말씀을 통해서 어떻게 5000명을 먹여 살리는 인물이 될 것인지를 알고 이런 인재가 되기를 그리스도의 이름으로 축원 드립니다. Today we’ll talk about how to be a person who feeds 5000 people. I hope that we’ll become these kind of people in Jesus Name” 지금도 예수님은 명하십니다. Jesus still demands. 너희가 먹을 것을 주라 “You give them [something] to eat!” 그리고 그 방법을 말씀해 주십니다. And he tells us how to do so. 먹이는 사람이 됩시다. Let’s become people who feed. 5000명을 먹이는 사람이 됩시다. People who feed 5000 people. 1. 내 것을 기꺼이 주는 손 1. A hand willingly giving mine to someone else. 은별이 어릴 때 보던 책이 있습니다. “수박을 맛있게 먹는 방법”이란 곰돌이가 주인공인 책입니다. There is a book that Grace liked to read when she was a baby. It was called “how to eat a watermelon more deliciously” with a baby bear being the main character. 음식을 맛있게 먹을 수 있는 방법 하나쯤은 여러분도 가지고 계시겠죠? everyone would have their own way of eating something deliciously. 곰돌이는 수박을 혼자서 먹기 위해 친구들 몰래 차가운 냇물 속에 수박을 담궈 둡니다. The baby cub put the watermelon in a water of steam to eat the watermelon by himself. 그러나 친구들이 곰돌이를 찾아와서 물속에 담궈 둔 수박을 보게 됩니다. But his friends come and see the watermelon in the stream water. 곰돌이는 수박을 혼자 먹기 위해 꾀를 냅니다. The baby cub plans a trick to eat it by himself. “수박을 어떻게 먹으면 맛있을까?” he asked to others “how should we eat it to make it more delicious?” “수박은 칼로 잘 잘라서 먹어야해!!” 그러고는 한 친구에게 칼을 가져오라고 집으로 보냅니다. “a watermelon has to be cut perfectly with a knife in order to have it nicely!” and so the baby cub send him to get the knife. “수박화채를 해서 먹으면 더 맛있을 거야!!” 다른 친구에게는 오목한 그릇을 가져오라고 집으로 보냅니다. “It will be more delicious if we make it into a watermelon salad!” so, he sent him to get a bowl for it. 설탕을 가져오라고 또 다른 친구를 보냅니다. And he sent the other friend to get some sugar. 친구들을 다 집으로 보낸 곰돌이는 그 수박을 꺼내 들고는 혼자 먹기 위해 언덕으로 도망갑니다. when he sent all of his friends to get something he ran away up the hill with the watermelon. 그러다가 개구리를 보고 얼마나 놀랐는지 그만 언덕에서 수박을 떨어트리고 맙니다. 수박은 굴러가다가 그만 깨어져 버립니다. But he got a fright by a frog and dropped the watermelon a d it rooled down the hill and smashed. 아무것도 모르고 돌아온 친구들은 울고 있는 곰돌이를 위로합니다. the friends who didn’t know anything come and cheer the crying cub. 그리고는 모두 함께 깨어진 수박을 맛있게 먹습니다. And they all deliciously, ate the smashed watermelon together. 한참을 먹다가 곰돌이가 말합니다. and then later the cub said. “아! 수박은 함께 먹어야 가장 맛있다.” “watermelon’s are most delicious when we all share.” 오늘 본문에 나타난 소년은 그가 먹을 변변치 않은 도시락인 보리빵 다섯 개와 물고기 두 마리를 내어놓습니다. In today’s scripture, the young boy ,without hesitation gave his only 5 barley bread and 2 fish. 그러나 기적은 여기에서 출발되었습니다. But that was the miracle started. 혼자 먹으려고 감춰 두지 않고 내놓게 되었을 때, when he didn’t hide it to eat it by himself. 자기뿐 만 아니라 5000명을 먹이는 사람이 되었습니다. He , not only fed himself but another 5000 people. 사랑하는 여러분 everyone. 5000명을 먹이는 인재가 되기 위해 to be a person who feeds 5000 people, 첫째: 곰돌이가 발견한 수박을 맛있게 먹는 방법을 잊지 마시기 바랍니다. 1st: always remember how the baby cub found how to eat the watermelon most deliciously. 2. 예수님께 드리는 손 빌립이라는 제자는 200데나리온으로도 부족하다고 말합니다. Phillip said “200 denarius worth of bread is not sufficient for them, for everyone to receive a little. 지금 돈으로 환산하면 1데나리온이 노동자 하루 품삯이니까 80 x 200 = $16,000NZD라도 부족하다는 말을 합니다. If we exchange 200 denarius into NZD, it will be. 1 denarius is one person’s wage for a day. So $80 x 200 would be $16,000 and that would be not enough to feed 5000 people. 즉 한 끼 겨우 $3.20 NZD, 맥도널드에서 치즈버거 겨우 사면 5000명 먹긴 하겠지만 5000명분 주문하려면 뉴질랜드 전역에 있는 맥도널드에 가서 사온다 해도 반나절은 족히 걸릴걸요? 라며 부정적으로 말합니다. We can only eat 1 meal at the cost of only $3.20 NZD, which is only enough to buy 2 cheese burgers at Mcdonald’s. It will feed them. but it will take half a day to go to all the Mcdonald’s in the country to get it. 그러나 안드레는 소년의 떡을 예수님께 가져왔습니다. But Andrew gave Jesus the bread and fish the little boy had given him. 모두 것은 예수님의 손에 들려져야 합니다. 거기에서 기적이 일어납니다. Everything must go into the hands of Jesus. because that is where miracles happen. 삶이 너무 어려워 예수님께 기도드리려고 손을 모으려면 When you pray because you are holding a heavy burden, 내가 쥐고 있던 것을 다 내려놓습니다. You out down all the things that you had in your hands. 그러나 But... 기도 후에 내려놓은 것을 다시 가져간다면 If you take back the things you had after you had prayed 내 손은 나는 다시 무거워질 수밖에 없습니다. your hand will have to be heavy again. 예수님의 손에 올려드리세요. Put your hand on Jesus’ 나는 가벼워지고 예수님은 많은 사람을 이롭게 하실 것입니다. you will become lighter and Jesus will make many people beneficial. 예수님께 드리세요. Give it to Jesus 이것은 예수님께 받기만 해온 일반적인 기독교인들의 모습과는 많은 차이가 있고 도전적이 말입니다. This is a challenging word which is different to what general Christians do. Only receive from Jesus. 예수님께 드리면 무언가를 이루시리란 믿음은 창조적인 믿음입니다. A Creative faith is when you have a faith which believes that if you give something to Jesus, he will make something out of it. 받기 위해 드리는 이기적인 것이 아닙니다. It is not giving just to receive in a selfish way. 예수님 이것을 드립니다. Jesus I give this you. 당신의 필요를 위해 써주세요!! Use it for what you need!! 다시 한번 더 강조하여 말씀드립니다. I’ll emphasize it more. 계산하지 마시고 여러분이 가진 것 그것을 예수님이 예수님 자신을 위해서 쓰시라고 내어 놓으십시오!! Don’t calculate, and give everything you have to Jesus and give it to Him for only He to use. 이 창조적인 믿음이 5000명을 먹이는 위대한 사람을 만들 것입니다. This creative faith will make a person who feeds 5000 people. 3. 감사드리는 손 3. A hand that gives thanks. 우리는 지난 4주간 감사에 관한 여러 가지 이야기를 나누었습니다. 그중 감사는 결과가 아니라 시작이라는 말씀을 기억 하실 것입니다. For the last 4weeks we have been talking about thanks giving and you would remember that thanks giving is not a result but a start. 5000명을 먹인 기적은 예수님의 손에서 이루어졌습니다. The miracle that feed the 5000 started in Jesus’ hand. 예수님은 어떤 절차에 의해서 5000명을 먹이시는 기적을 일으키셨습니다. Jesus used an order to make the miracle of feeding the 5000 to happen. 예수님이 5000명을 먹이시기 먼저 하신 일이 무엇일까요? What did Jesus first do to feed the 5000? 그것은 감사를 드리는 것이었습니다. That was to give thanks. 떡덩이는 다섯 개, 물고기는 겨우 두 마리인데 어떻게 5000명이나 먹는단 말입니까? He had only 5 barley bread and 2 fish but how did he feed the 5000? 어떤 손이기에 나누기만 하면 생겨난단 말입니까? What kind of hand does he have to make bread when he halves it? 그건 바로 감사의 마음으로 나누는 손입니다. It was a hand sharing with a thanking heart. 한번 그때의 상황을 상상해 봅시다. Let’s imagine that situation. 예수님이 일인분의 떡과 물고기를 나누어 만드시려면 짧게 잡아서 10초의 시간이 필요하다고 가정해 봅시다. Let’s say that Jesus took about 10 seconds to make the amount of food for 1 person. 그러면 5000번째 사람이 그것을 먹으려면 50000초 즉 13시간을 기다려야 합니다. Then the 5,000th person would have to wait 50,000seconds which is 13 hours to get his meal. 뿐만 아니라 13시간의 예수님의 손노동도 문제가 됩니다. Not only that, 13 hours of labour would be problem for Jesus. 성경은 그 시간을 이렇게 설명합니다. This is how the bible say that time. 마가 6장 35절 때가 저물어가매 제자들이 예수께 나아와 여짜오되 이곳은 빈 들이요 때도 저물어가니 By this time it was late in the day, so his disciples came to him. “This is a remote place,” they said, “and it’s already very late. 마가 6장 44-47의 말씀 떡을 먹은 남자가 오천 명이었더라 The number of the men who had eaten was five thousand. 예수께서 즉시 제자들을 재촉하사 자기가 무리를 보내는 동안에 배 타고 앞서 건너편 벳새다로 가게 하시고 Immediately Jesus made his disciples get into the boat and go on ahead of him to Bethsaida, while he dismissed the crowd. 무리를 작별하신 후에 기도하러 산으로 가시다 저물매 배는 바다 가운데 있고 예수는 홀로 뭍에 계시다가 After leaving them, he went up on a mountainside to pray. When evening came, the boat was in the middle of the lake, and he was alone on land. 이 말씀으로 미루어보면 “저물어갈 때부터 저녁때 까지니까” 길어야 2시간입니다. 거기에다 나누는 시간, 거두는 시간, 무리들을 보낸 시간이 거기에 포함되니까 정말 길게 잡아야 1시간 30분입니다. If we think about it, from late in the day to evening it would take less than 2hours and if we take out the time in which they distributed and gathered the food and sending everyone home, it would’ve taken less thank 1hour and a half. 그럼 어떻게 1시간 30분 만에 5000명을 먹일 수 있을까요? then how did Jesus feed 5000 people in 1and a half hours? 예수님은 먼저 first, Jesus 이렇게 미리 명하셨습니다. had already demanded. 5000명을 50명 100명씩 나누어 앉히라고 하셨습니다. He told the 5000 people to sit in groups of 50’s and 100’s 마가 6장 39-40 제자들을 명하사 그 모든 사람으로 떼를 지어 푸른 잔디 위에 앉게 하시니 떼로 혹 백씩, 혹 오십씩 앉은지라 And He commanded them all to recline by groups on the green grass. And they reclined in companies of hundreds and of fifties. 그러면 대충 계산해보겠습니다. If we estimate. 50명 무리=> 50팀, 50groups => 50 people 100명 무리=> 25팀 25 groups => 100 people 이렇게 가정해 봐도 최소 팀만 75개 팀이 됩니다. if we guess it like this there will be at least 75 groups. 즉 50명 혹은 100명이 들어가는 식당 75개 업소가 동시에 1시간 30분 동안 식사를 다 마칠 수 있는 방법은 무엇일까요? So, how do 75 restaurants which contain 50 or a hundred people, finish eating in 1 and a half hours? 개개의 식당에서 미리 준비한 식사를 10명 내지는 20명의 직원이 빠르게 나눠줘야 가능할 수 있습니다. It will be possible if each restaurant serves with 10~20 people, the food they had already prepared. 그러므로 5000명을 한시간 30분만에 먹이려면 50명 식당의 직원 500명과, 100명 식당의 직원 500명 총 1000명이 동시에 서비스해야 가능 하다는 이야기입니다. 이제 답이 나왔습니다. so in order to feed 5000 people in 1 and a half hours you will need 500 people in the restaurant of 50 and 500 in the restaurant of 100, So, 1000 people have to serve at the same time. 예수님으로 비롯되어 나누어진 떡과 물고기는 12제자들에게 나누어졌고 제자들은 적어도 75개 무리들에게 또 나눕니다. The food that was shared from Jesus was distributed to the 12 disciples. And the disciples distributed it to the 75 groups 그리고 거기에 앉은 사람들도 서로 나눕니다. And the people in the groups also distributed among themselves. 이제 이해가 되십니까? do you understand now? 감사함으로 나누는 손을 가진 사람이면 누구에게나 동일한 기적이 일어났다는 것 이외에는 이 기적을 설명할 방법이 없습니다. everyone that has the hands that give thanks will make the same miracle that happens. And there is no way to explain it 왜냐하면 성경에서는 떡과 물고기가 하늘에서 각사람 앞으로 떨어진 것이 아니라 나눔으로서만이 이런 일이 일어났다고 말씀했기 때문입니다. Because the bible doesn’t tell that the food fell from the sky but feed them through sharing. 여러분 감사의 손 everyone’s thanking hands. 나눔의 손은 5000명을 먹이는 기적을 일으킴을 잊지 마십시오. Don’t forget that sharing hands can feed 5000 people. 과연 감사는 아무리 나누어도 부족함 없이 생겨나는 신비한 것입니다. Thanks giving is a mysterious way that never runs out even if you share. 떡을 가지사 He took the loaves; 감사하신 후 having given thanks, 나누셨습니다. He distributed 세상에서 기적을 만드는 손은 따로 없습니다. 바로 감사드리는 손입니다. 감사드릴 때 나눌 수 있습니다. There is no other hand that produces a miracle than a thanking hand. When you give thanks you will share. 결론 입니다. this is the conclusion. 5000명을 먹이는 인재가 되려면 “남을 잘되게 하리라”는 철학을 가져야 합니다. If you want to become a person who feeds 5000 people we need to have a philosophy to make others succeed. 다른 말로는 “나먹고 나 잘 살겠다”는 철학으로는 안 된다는 것입니다. another words, it does not possible philosophy that is I’ll eat to survive will not work 여러분 모두 부자 되시기 바랍니다. I hope everyone will become rich. 그러나 부자 돼서 남 주시기 바랍니다 But become rich and give to others. 5000명뿐만 아니라 5만명 먹이시는 사장님이 나오시길 주의이름으로 축원합니다. I hope that there will become a person who feeds not only 5000 but 50,000 people. 기도드리겠습니다. let’s pray 오천명을 보시고 너희가 먹을 것을 주라고 하신 하나님. Go who told us to give others something to eat 오늘도 그 말씀 여전히 저희에게 명하시면서 그 어떻게 하면 되는지를 말씀해주신 하나님 감사합니다. Thank you for still telling us to do so and teaching us the way. 내 것을 기꺼이 주는 손 예수님께 드리는 손 감사로 나누는 손이 되게 하옵소서 Let us share with a hand that gives, that give to Jesus and that shares. 예수님 이름으로 기도드립니다. 아멘. We prayed in Jesus’s name. Amen. 박성열 목사(뉴질랜드 예수찬양교회)
A Blessed Person(복 있는 사람)/ Psalms 1:1-3(시1:1-3)/ Pastor Heunggyu Kim(김흥규 목사)/ 2006-01-11
A Blessed Person(복 있는 사람) Psalms 1:1-3(시1:1-3) A Blessed Person Psalms 1:1-3 There is a special television program that aired on Korea’s Seoul Broadcast Service station to commemorate the 10-year anniversary of the station. Called “Duk Yi,” this program looked like it was made a long time ago. But on the International Channel of the cable TV, this program is aired every week. It is a story about a young girl named Guiduk, whose family members, except for her mother and one older brother, is all out of control. Her father is a dance instructor and a notorious free-spender. Her oldest brother is an ignorant hoodlum. To boot, her older sister takes away all blessings destined for her. But the viewers like this drama because of Guiduk. Despite all the difficulties, she succeeds, and the viewers get inspired watching her story. We call a person like Guiduk a good fortune. Because of her, happiness comes knocking on her family’s door. There are people in this world worthy of blessings. During this first worship service of the New Year, let’s think about whom should be blessed. Listen to today’s words, and become a blessed person yourselves. Psalms 1 acts as a prologue to the entire testament of Psalms. It contains the words that form the basis of rest of the 150 chapters of Psalms. Therefore, it comes before all the other chapters. Psalms 1 sharply contrasts a ‘blessed person’ and a ‘person without blessings.’ Those who are blessed walk the path of the righteous; those who are not walk the path of evil (verse 6). Psalms 1 introduces us to these two sharply different paths to choose from. Then who is this ‘blessed person’ mentioned in Psalms 1? When we consider this question, we must remember that the ‘blessing’ mentioned in the Bible is different from what an average person would consider a blessing. People say that one is blessed when one’s wishes come true. For example, if everyone in a household live long without disease, earn a lot of money, the husband succeeds in business, and children go to good schools, then people call that family blessed. But when Psalms 1 defines a blessed person, it is different from the secular and materialistic definition of ‘blessing.’ Then who is a blessed person? He is the one who walks not in the counsel of the ungodly, does not stand in the path of a sinner, nor sits in the seat of the scornful. According to verse 1, blessed one doesn’t do three things. Foremost, he does not heed the “counsel of the ungodly.” According to the English version NRSV, he does not follow the “advice of the wicked.” What does this mean? The blessed one does not listen to advice from people who live without God, who only live with evil and secular thoughts in their minds. The blessed one does not listen to bad advice from people who live with impure thoughts in their minds. If you go out into the world, you can see many people like this. People who swindle and deceive others are out there in numbers. The blessed one does not listen to advice from these people. Next, the blessed one does not stand in the “path of a sinner.” Who is a sinner? It is those who commits a crime. Among crimes, there are petty crimes—like lying, hating, having impure thoughts—and there are major crimes, like theft and murder. When we say sin, people often think of people who commit one of these major crimes. But the Bible states that anyone who lives without God is a sinner. Therefore, the epistle of Romans states that there are no righteous people, only those who have committed sins who cannot receive the glory of God (Romans 3: 10, 23). So those who live without considering God as their Master, those who consider themselves the master of their lives are sinners. A blessed person does not take this path, the path without God. Lastly, a blessed person does not sit in “the seat of the scornful.” The English version of NRSV states, “the seat of the scoffers,” the ones who laugh at others. What do they scorn or scoff at? They scorn and scoff at God. They do not offer the throne of their lives to their Creator, God. Instead, they declare themselves king. They become arrogant. A blessed person does not get trapped in self-righteousness and scoff at the words of God. If a blessed person does not do the three things mentioned above, then what does he do? A blessed person’s delight is in the law of the Lord, and in His law he meditates day and night. Take a look at verse 2. A blessed person’s “delight is in the law of the Lord, and in His law he meditates day and night.” He does not listen to the advice of the ungodly, does not stand in the path of sinners, and does not sit in the seat of the scornful. Rather, he enjoys God’s words and mediates on it. In Hebrew, the word for law is ‘Torah.’ ‘Torah’ can be the law, or commandments, of Moses; here, it can also mean the ‘instruction of God.’ A person without blessings listens to the advice of the deceitful ungodly, with no regards to God’s instructions. But a blessed person lives according to God’s instructions given to him, the word of God. A person without blessings has no God, lives without God’s words, and stands in the path of sinners. But a blessed person bring God into the center of their lives and live according to His words in leading a righteous life. A person without blessings ignores God and scoffs at His words, leading an arrogant life. A blessed person humbles himself before God and leads a life full of humility. In short, a blessed person, day and night, sitting or standing, coming or going, meditates God’s words and leads his life according to those words. The slogan of our church this year is “A church that understands God’s words: Entire congregation reads the Bible front to back.” Many people carry the Bible, yet does not seriously read it. There is no more important tool in understanding God and His words than the Bible. The Bible is one of the most important means to reach God’s salvation and graces. Without reading the Bible in detail, one cannot understand God’s intent. One cannot become a good Christian without having the Bible nearby. John Wesley (1703-1791), the founder of the Methodist church, once called himself ‘homo uinus libri,’ or ‘a person of the one book.’ He called himself ‘a man of the Bible.’ His sermons always started with the Bible and ended with the Bible. His writings and books were always full of quotes from the Bible. People called Wesley and his followers ‘Bible moths.’ Over the course of this year, all members of our congregation should be able to read the Bible in its entirety. The Bible is divided into 39 books in the Old Testament and 27 books in the New Testament, for a total of 66 books. There are 929 chapters in the Old Testament and 260 chapters in the New Testament, for a total of 1,189 chapters. If one reads about 4 pages a day, then one can finish reading the Bible in a year. I plan to give expositionary sermons, the ones that completely break down and analyze the Bible, during daily morning services, Wednesday evening services, Friday prayer services, and Sunday evening services. We must, above all, concentrate our efforts on correctly understanding the Bible. This happened in a church in America. A male Christian of the church, who devoutly attended all services, was asked a question about the wife of the nephew of Abraham, Lot, in Genesis. He quickly answered, “Oh, she was a pillar of salt by day and a pillar of fire by night!” In this New Year, we must rejoice in God’s words and truly understand His words. After understanding His words, we must put them into action. During the summer of 1996, in Dadeville, Alabama, two people had a contest of who knew more about the Bible in front of an apartment. One of those two people, Gabel Taylor, had an older brother who was a minister. Therefore, he knew quite a bit about the Bible. They were contesting their knowledge about the Bible when a particular verse from the Bible led them to an argument. After a long debate, Taylor, whose brother was a minister, won the argument. But the loser of the contest was beside himself with anger. He went into his house, grabbed a gun, and shot Taylor in the face, killing him on the spot. What does this tragedy teach us? No matter how much one knows about the Bible, it all means nothing if that knowledge is not put into action. This year, it is important for us to know and learn a lot about the Bible. But we must not forget that putting that knowledge into action is much, much more important. When we put God’s words into action, people will know that we are true Christians! Then what happens to a blessed person? Whatever he does will prosper and God will recognize him. Take a look at verse 3 of today’s scripture. “He shall be like a tree, Planted by the rivers of water, That brings forth is fruit in its season, Whose leaf also shall not wither, And whatever he does shall prosper.” For those like us, who live in a good environment, the magnitude of this blessing is hard to grasp. But for those people who live in a desert, like Israel and the Middle East, these words will seem like Eden. People living in a dry region, where lack of rain brings about great dust storms, the words of verse 3 are a Godsend. A tree planted in the river bed, with its roots in water always bearing fruit year-round—these words will remind the people of Middle East of Eden, where Adam and Eve once lived. Similar words appear in Jeremiah 17: 7-8. “Blessed is the man who trusts in the Lord, and whose hope is in the Lord. For he shall be like a tree planted by the waters, which spreads out its roots by the river, and will not fear when heat comes; but her leaf will be green, and will not be anxious in the year of drought, nor will cease from yielding fruit.” What great words! For those who depend on God, who rejoice in His words, who meditate His words, and who live according to His words, these blessings will follow. Neither drought nor heat will prevent beautiful fruits from blooming. The leaves will always be green and vibrant. And they will be successful and prosperous in all they do! The blessings defined in Psalms 1 are much different than the definition of the secular world. This blessing is an internal blessing given by God. Regardless of our material wealth, authority we have, or how successful our children may be, this is a continual blessing given by God. People who receive this blessing are happy, even though they may be persecuted for believing in God. They are thankful even when their businesses fail and lose their wealth. It is because this blessing is not of this world. It is a gift from God. It is a blessing that allows us to be satisfied and joyous in one entity: God. 2003 is dawning upon us. I wish a Happy New Year to each and every one of you. Do not be a person without blessings, following the advice of the ungodly. Do not stand in the path of sinners; do not sit in the seat of the scornful. Instead, standing or sitting, day or night, rejoice in God’s words. Read it and reflect on it. And put it to action with zeal. Become the righteous people that God will recognize. Above all, be like the tree on the riverbank—always full of fruit, regardless of season. I hope in the name of our Lord that each one of you will be a blessed person! Amen Pastor Heunggyu Kim(김흥규 목사)(Incheon Naeri Methodist Church(인천 내리감리교회))
A Great High Priest(대제사장)/ Hebrews 5:1-10(히5:1-10)/ 2015-02-12
A Great High Priest(대제사장) Hebrews 5:1-10(히5:1-10) A Great High Priest Hebrews 5:1-10 Several years ago I was director of the Charles Wesley Heritage Centre in Bristol, England. While I was there a colleague of mine, a retired Methodist minister now in his nineties, gave me this white cassock as a present. He had acquired it when he was a chaplain in the Royal Air Force serving in what is now Malaysia. He wore it, he said, primarily because the heat in that part of the world made any other clerical garb almost unbearable. One Sunday he was asked to preach in a Presbyterian Church in Singapore. He wore this cassock for the service. After the service, one of the bigwigs in the colonial government at that time came up to him. This man was a Scotsman and a dyed-in-the-wool Presbyterian. The man said with a bit of a growl, “I prefer the black of the prophet to the white of the Priest.” The minister friend of mine sort of hemmed and hawed a bit and made some comment about the impracticality of wearing black robes due to the weather in those parts. Then it occurred to him what dressing like a prophet would really mean, and he said, “Well sir, if you are so concerned about proper prophetic attire, perhaps all preachers should mount the pulpit dressed as Elijah or John the Baptist were - in nothing but a camel loin cloth. “I suppose that might do for some,” replied the Scot, “but in you case, Church attendance is already low enough.” Priest or Prophet. Prophet or Priest. This story points to a tension which exists in Christianity, especially within Protestantism. How does the community of faith live out Christ’s Priestly and Prophetic roles? Protestantism for the most part has tended to focus primarily (as our Scottish burocrat indicated) on the prophetic ministry. The only Protestants to have retained the use of the word “priest” is the Anglican Communion. For most Protestants the ministry of the Word as it is exercised in the pulpit is central. The prophet’s job is to instruct us in the Word of God. The prophet’s job is to call us back to God’s standard. The prophet is to make known God’s plan that we may see where we fall short, holding up the mirror of God’s Word to our imperfections. He is the voice of one crying in the wilderness, “Prepare ye the way of the Lord.” I remember when I was in seminary, when people first learned about the prophetic role of the minister, the students all thought that was what they wanted to be. Push the boundaries of the acceptable, be on the cutting edge, challenge sin, all for God. They usually conveniently forgot that most prophets end up dead. Most of us, when we come to church want our minds to be engaged. We want to be intellectually and spiritually challenged. But even for us Protestants, a little prophesy goes a long way. The priestly role is different. Once we have been awakened to our own spiritual lack. Once we recognize that we are “dead in our sins,” that “there is no health in us” it is the priestly function to bring us to new life and aid us in that life. The priest leads us through death to our old selves and resurrection to new life, the cleansing of baptism. The priest serves at table where real sustenance, bread and wine, are supplied for us to live this new life. The prophet calls to the dead, “Awaken!” The priest is there to encourage the living. The prophet shows us the Word of God. The priest helps us to live the Word of God. As Christians we need a Priest as much as a prophet. And we need both for the same reason, found in the first verse of our lesson. Sin. By sin I don’t mean that which blinds of to our true spiritual state - the sleep the prophet needs to awaken us from. Rather this is the sin that clings to us after we have heard the prophets warning. Being convicted of sin, knowing we are sinners, does not make it go away. Knowing what God wants is not the same as living it. Sin is not something that is talked about much in our society. These days, it is a bit like fish have a conversation about water. Part of the problem is that when we finally do talk about sin, we turn it into legalism. We think of it as breaking one of God’s rules - transgressing a known law of God. Now I am certainly not encouraging anyone to flaunt any of God’s laws. The laws God has laid down are a reflection of God’s mind and of God’s created order. However, we know from the scriptures that one can obey the “laws” and still sin. That was the Pharisees problem. That is why Jesus said in Luke 11:42, “but woe to you Pharisees! For you tithe the mint and rue and herbs of all kinds and neglect justice and the love of God. It is these you ought to have practiced without neglecting the others.” Sin is not just about a certain set of rules. It is actually much bigger than that. The word “sin” if we translate the Greek word for it, means literally “missing the mark,” like when you shoot an arrow. Sin is not breaking a rule. Sin is “failing to reach the goal.” Sin is not finishing the race. Even if we have never competed in sports, we all know what it means to feel as though we are in a race. There is the race of our daily lives, lives which themselves seem to be made up of tiny little races. There is the race to catch the metro in the morning, the race to meet the next deadline, the race to get the sermon done for Sunday, the race to get the evening meal on the table, the race to get the kids bathed and in bed. The race to relax. There is the race to make something of our lives - the rat race as it is sometimes called. It is the race to reach the next rung of success in prestige, or finance, or love. There is the race for all those things that the world has to offer those who work hard and sacrifice. The race for the things we want - the things we think will make us happier. In this worldly race we are often discouraged. Our retirement balance is not where we thought it would be. Our kids are not turning out how we hoped. We often do not reach the goals we set for ourselves. We do not finish the race. Sin is the same concept. But sin is about not reaching the goal which God intends for us - a goal which will make us truly blessed, truly happy. This goal which God has for our lives is what we call the Word of God. Now, when we talk about the Word of God we are usually referring to the Scriptures. But as the Scriptures themselves tell us, the Word of God pre-exists the Scriptures. “In the beginning was the Word.” All things were made through the Word. Without the Word was nothing made that has been made. This Word of God is the created order of the universe. It is the logic behind it all. The Word is God’s whole, God’s complete, God’s perfect intention in creation. It is God’s plan for us and for our salvation. It is the Way we should live. It is the truth about existence. It is life. Our lives corresponding to God’s Word is the finish line in the race we call Christianity. And yet in this race we so easily stumble, so easily get turned around, so often are failing in our striving for the finish line. That is why in the Old Testament, the priest’s job was to intercede for God’s mercy, “to offer gifts and sacrifices.” He was supposed to get God’s forgiveness for the community for not reaching the goal God set out for them. And yet the problem was that the priest himself was (as it says in verse 3) not running the race very well either. He had to offer sacrifice for his own sin, his own failure to move toward the goal. It is the image of a group of runners all setting off on a race. They know the goal. They know where the finish line should be. They have been given some basic directions as to how to get there. Still they can’t follow the route. They run around in circles, tripping over each other and frequently collapsing from exhaustion. And it is clear to all, at this rate; they will never cross the finish line. The priest in this scenario is like the coach running along side and trying to encourage the other runners. Unfortunately he is just as confused, just as weak, just as incapable of reaching the end as the rest of the group. Therefore he shouts to the one who waits anxiously for the group at the finish line (the one who gave them directions to get there). He shouts out excuses hoping that he will get allowances for the fact this group is never going to get to the end. It is a pathetic scene. But we are no different from them. We have the same goal. The same struggle. The same finish line. What such a band of runners needs is a better coach, a new kind of priest. Like the old type of priest, they want someone who knows their needs - one who “to their weakness” is “no stranger.” Like the old type of priest they want someone gentle and encouraging. Like the old type of priest they want someone who is humble - someone not in it for the glory, but someone appointed by God for their sakes. Unlike the old type of priest they need a priest who really knows the Way. They need someone who has completed the race, someone who has crossed the finish line. Someone who can be of real help to the rest of us stumbling runners. Verse 7. “In the days of his flesh Jesus offered up prayers and supplication, with loud cries and tears, to the one who was able to save him from death, and he was heard because of his reverent submission. Although he was a Son, he learned obedience through what he suffered; and having been made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him, having been designated by God a high Priest according to the order of Melchizedec.” Jesus is the new high priest. This Jesus is the Word made flesh. He is the Way. He is the Truth. He is the Life. So why does it say that he had to be “made perfect?” Jesus was born without sin and lived a sinless life. He never broke any of God’s rules. But the perfection the Scriptures are talking about is not avoiding breaking a rule. If this were the case, Jesus could be said to be perfect from the day he was born. I spoke about a different definition of sin earlier. Perfection is its polar opposite. Perfection is about hitting the mark. Perfection is about reaching the goal. It is about crossing the finish line. Perfection is submitting to God’s will for your life. It is living God’s way, God’s truth, God’s life all the way to the end. And it is not over till it is over. Jesus’ life was made perfect, whole, complete on the cross. After he had hung there in agony for our sakes, St. John writes, “Jesus knew that all was now finished, he said (in order to fulfill the Scripture) ‘I am thirsty.’ A jar full of sour wine was standing there. So they put a sponge full of the wine on a branch of hyssop and held it to his mouth. When Jesus had received the wine, he said, ‘it is finished.’ Then he bowed his head and gave up his spirit.” He had crossed the finish line. “And having been made perfect he became the source of eternal salvation for all who obey him.” He knows the way. He is the Way. He lives that he might be our priest to help us, as it says in Hebrews 12:1, “lay aside every weight and the sin that clings so easily and run with perseverance the race set out for us.” “He has been designated by God as a new kind of priest - a high priest according to the order of Melchizedec.” Some of you, I know, are asking yourselves, “Who the heck is Melchizedec?” Turn in your Bibles the book of Genesis, chapter 14. To set the scene, God has called Abraham (at this time known as Abram) to go to “a land that God would show him.” God has promised him possession of the land and that through this he would be blessed and be a blessing. Abram saw the land. (12:6) But as in our race, seeing what the end should be and possessing it are two very different things. There was a detour to Egypt during a terrible famine (12:10-20). There was strife among his fellow travelers (13:1-18). And there was war in the land. His nephew Lot was taken prisoner. When the war was over and Lot had been rescued, Abram was met by other kings in the Valley of Shaeveh (also known as the Kings Valley) (14:18). Here King Melchizedec of Salem (what is now Jerusalem) brought out bread and wine; he was priest of God most high. He blessed Abram and said, “Blessed by Abram by God most high, maker of heaven and earth; and blessed be God most high, who has delivered your enemies into your hand.” The order of Melchizedec: An order far older than that of the Levitical priests, And order that is both Priest and King An order which offers bread and wine and a blessing. And the race continues. Derek Redmond was a runner. A very good runner - he was a member of the British Olympic team for the 1992 Olympics in Barcelona. He was also a part of the 1988 team, but that year, only 90 seconds before the 400 meter race was to begin he had to withdraw because of an injured Achilles tendon. After five surgeries and four years, he had again qualified for the Olympic team and was in Barcelona at the starting line of the same 400 meter race, this time in the semi-finals. The gun went off and Redmond’s muscles sprang into action. He ran for only 100 meters. Suddenly, he crumpled to the ground. He had a torn hamstring. In excruciating pain, he knew he was not going to place in this race. There would be no medals. The paramedics ran on to the track, but he refused their help. Instead, he began to crawl toward the finish line. A man stood up in the stands. He made his way down to edge of the track and through those who stood on the sidelines. He walked out walked out to where the athlete struggled forward. He reached out a hand to help him, but the athlete pushed his hand away. Then he looked up and saw the face of his father. Derek Redmond’s father lifted his son’s arm over his shoulder and the two of them hobbled the remaining 300 meters to the finish line, to the cheers of the crowd. Making it across the finish line is not about relying on our own strength. Making it across the finish line is not about knowing all the rules. Making it across the finish line is not about never stumbling. Rather, making it across the finish line is about looking up as you crawl forward, taking outstretched hand of the one who has come out of the stands for you, has stooped down, will bear your weight on his shoulders, and walk with you across the finish line. A Great High Priest. Pastor Scott Kisker
Endurance: Mark of a Good Christian Pilgrim(인내, 훌륭한 그리스도인의 순례의 특징)/ 2 Timothy 2:1-7(딤후2:1-7)/ Rev. W.N.B. Appiah/ 영한대역설교/ 2012-02-12
Endurance: Mark of a Good Christian Pilgrim(인내, 훌륭한 그리스도인의 순례의 특징) 2 Timothy 2:1-7(딤후2:1-7) Sermon Theme: Endurance: mark of a Good Christian Pilgrim Scripture Reading: 2 Timothy 2:1-7 Preacher: Rev. W.N.B. Appiah 1. Introduction A story is told of a missionary, who after working in a foreign land for the whole of his life decided to return to his home country on his retirement. Seeing his retirement and his home going as a very important chapter in his life, he wrote letters to inform his relatives and few friends he could remember, that he was coming home. Having given the time of his arrival in the mail, he expected them to meet him and welcome him home. But to his shock, on arrival, there was no body to meet him. Not even one person. Filled with sadness he sat and begin to weep. But God spoke to him and said “my son you have not come home yet. You don’t have a home in this world. There are thousands of angels waiting to welcome you home. 2. Pilgrimage as a Metaphor of Christian Life This is to underscore the fact that the Christian life is a journey through this world. Jacob described his life as a pilgrimage when asked of his age by Pharaoh (Ge.47:9). King David also acknowledged this truth before God when he said in his prayer “We are aliens and strangers in your sight, as were all our forefathers...” (1 Chronicles 29:15 c/f Ps.39:12). The writer of Hebrews also testifies to this as he wrote to express the thoughts of the patriarchs “..and they admitted that they were aliens and strangers on earth” (Hebrews 11:13; 13:14). Again the apostle Peter also confirms it and says “Dear friends, I urge you, as aliens and strangers in this world, ...” (1 Pe.2:11). We can now say that the Bible confirms the Christian’s life on this earth as making a journey and our destination is heaven where our Father, God and our Lord Jesus Christ and the hosts of angels are awaiting us. 3. Risks and Dangers in the Way In every pilgrimage there are risks to take and dangers to face. There are accidents that can take one’s life and there could be discouraging heavy traffic jams that can make the journey boring. In the same way there are life threatening risks and dangers in our Christian life which we need to overcome to make a successful journey to our destination heaven. Israel often sinned against God through idol worship and had to be punished by God several times. In the New Testament Jesus suffered persecution and even death from the hands of the Jews (Mk.10:33-34) and the disciples, including Paul, also faced the threat of death and Paul especially suffered many beatings and persecutions (2 Cor.4:8-12), which could have discouraged them from continuing with the Christian life. But none of them gave up the Christian life. For when the Lord asked the twelve disciples in John 6:67 if they would want to quit, Peter answered and said “Lord to whom shall we go? ...” (6:68). How then could they survive these difficulties and remain steadfast with the Lord? In other words what was their secret for their endurance? 4. Making a Successful Journey Many things go into making a successful journey through risks and dangers. For example there is the purpose of the journey, watchfulness and good guidance. But above all these is endurance. No matter how watchful one can be, or how good the purpose or the goal of the journey is or how good one’s guidance is, without endurance it will be difficult to succeed. Endurance is therefore a very important element in our Christian life. Without it we cannot make it. 5. Endurance The apostle Paul exhorted Timothy to endure hardship as a good soldier of Christ. But earlier in chapter 1, Paul had outlined some of the difficulties and the problems that faced Timothy and for that matter our present Christian community. For example he tells him “not to be ashamed to testify” about the Lord and also not fail to stand by him in his suffering (2 Tim.1:8). Paul uses three imageries a soldier, a farmer and an athlete to emphasize this important theme. The lesson is that people in any of these professions hold on to endurance as the key to success. For that reason the soldier trains all time under all conditions to enable him/her endure in times of war so as to win his master’s favor. The farmer also endures the hard and sometimes cruel weather to tend the crops so that he/she can reap bountiful harvest. While the athlete also trains hard in order to win his/her competitions. This teaches us that the Christian like the soldier, farmer or athlete needs to endure the various temptations and difficulties, which we meet as Christians. Paul endured the persecutions that came his way. Jesus also “for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God” (Heb.12:2). Neither Paul, nor any of the apostles nor Jesus enjoyed the problems, risks and dangers that faced them, yet they patiently faced them and endured them. But today many of us run away from problems because we cannot endure the discomfort involved. 6. Spiritual Exercise Paul telling Timothy to be godly wrote “..train yourself to be godly. For physical training is of value, but godliness has value for all things” (1 Tim.4:7b-8). The Christian needs to train to be godly through spiritual exercises. These are: praying without ceasing (1 Thess.5:17) sometimes with fasting, reading and devotional study of the Bible (2 Tim.3:16-17), constant meditation on the word of God (Jos.1: 8), constantly sharing the gospel with the unbelievers [(i.e. seeking the lost for the Lord) Matt. 28: 19-20], constantly being in fellowship with other believers (Heb.10:25) and constantly praising God for who He is. As we begin to practice these in the Church and at home, we fall in constant fellowship with the Holy Spirit and through Him we are strengthened to overcome. Hard training is the key to endurance but it could also be an obstacle in itself. We therefore need an incentive to urge us on. A farmer’s incentive for his hard work is what he/she expects to harvest. The athlete’s incentive is the crown or price, which is at stake. Paul’s incentive was “for the sake of others” (2 Tim.2:10) and also “in other to rule with Christ” (2 Tim.2:12a) and that of Jesus was for the joy that was ahead of Him. We must be train hard to endure because there is a great (Lk.6:23, 35) reward of incorruptible crown (1 Cor.9:25)a crown of glory (1 Pe.5:4; Rev.2:10). 7. Conclusion The Bible teaches that the Christian life on this earth is a journey that we are making. It is full of dangers, risks and problems. But we need to be able to endure all these dangers and problems. Endurance therefore becomes a key word for the Christian. But endurance comes through vigorous training in spiritual exercises. Though the training could in itself deter us, let the incentives that are there for us i.e. the incorruptible crown, encourage us to begin our spiritual exercise if we are not already doing it. But if we are already doing it then continue. May the grace of God be with you. ***************************************************************************************** 인내, 훌륭한 그리스도인의 순례의 특징 딤후2:1-7 1. 들어가며 평생을 외국에서 일을 한 후 은퇴하자마자 고국으로 돌아가겠다고 결심한 선교사 이야기가 있습니다. 그의 삶에서 은퇴 후 고향으로 가는 것은 아주 중요한 일이었기에 그는 그가 기억할 수 있는 친척들과 몇 안 되는 친구들에게 고향으로 돌아간다는 편지를 썼습니다. 편지로 자기의 도착 시간을 알려주었기에 그들이 그를 마중 나와 환영해 줄 것이라 기대했습니다. 그런데 그만 그가 놀랍게도 그를 만나러 마중 나온 사람은 아무도 없었습니다. 한 사람도 없었던 것입니다. 슬픔에 가득차서 그는 앉아 울기 시작했습니다. 그런데 하나님이 그에게 말씀 하셨습니다. “나의 아들아 너는 아직 고향에 오지 않았다. 이 세상에는 너를 위한 집이 없느니라. 네가 고향에 온 것을 환영하기 위해 기다리는 수천 명의 천사들이 있다.” 2. 그리스도인 삶의 은유로서의 순례 위의 이야기는 그리스도인들에게 삶이란 이 세상을 통과하는 여행임을 강조하기 위한 이야기입니다. 야곱은 바로 왕이 그의 나이를 물었을 때 그의 삶은 나그네의 길이라고 설명했습니다. 다윗왕도 그의 기도에서 주 앞에서 이런 진실을 인정했습니다. “우리가 우리 열조와 다름이 없이 나그네와 우거한 자라” (대상29:15, 참조 시39:12). 히브리서의 작자 또한 이스라엘 민족의 조상에 대한 생각을 표현할 때 이렇게 증거하고 있습니다. “또 땅에서는 외국인과 나그네로라 증거 하였으니”(히11:13, 히13:14). 또한 사도 베드로도 이를 확증하여 다음과 같이 말하고 있습니다. “사랑하는 자들아 나그네와 행인 같은 너희를 권하노니...”(벧전2:11). 이 세상에서의 그리스도인들의 삶이란 하나의 여행이며 우리의 종착역은 천국 - 하나님 아버지와 우리 주 예수 그리스도와 천사의 무리가 우리를 기다리는 - 임을 성경에서 확실히 밝히고 있습니다. 3. 가로막는 위급과 위험 모든 순례에는 무릅써야 할 위급과 맞서야 하는 위험이 있습니다. 목숨을 걸어야 하는 사건들이 있으며 여행을 지루하게 만들 수 있는 낙담할 만한 교통 체증이 있을 수도 있습니다. 마찬가지로 우리 그리스도인들의 삶에도 우리의 종착역인 천국까지 성공적인 여행을 완수하기 위해 극복해야 할 목숨을 위협하는 위급과 위험이 있게 마련입니다. 이스라엘은 우상 숭배를 하여 하나님에 대해 죄를 지었고 몇 번 하나님께 벌을 받아야 했습니다. 신약에서는 예수님은 박해를 받고 유대인들의 손에 의해 죽임을 당하셨으며(막10:33-34), 바울을 포함한 제자들 또한 죽음의 위협에 직면했으며 특히 바울은 그리스도인 삶을 계속할 수 없게 만들 수도 있는 많은 몰매와 핍박을 당했습니다(고후4:8-12). 그러나 어느 누구도 그리스도인의 삶을 포기하지 않았습니다. 요6:67에서 예수께서 12 제자들에게 너희도 가려느냐고 물었을 때 시몬 베드로가 대답하되 “주여 우리가 뉘에게로 가오리이까? ...”(요6:68). 그러면 그들은 어떻게 이런 어려움을 극복하고 주님과 확고부동하게 같이 갈 수 있었을까요? 즉 이런 인내의 비결은 무엇이었을까요? 4. 성공적인 여행 만들기 위급과 위험 중에서도 성공적인 여행을 만들기 위해서는 많은 것이 필요하겠지요. 예를 들면 여행의 목적, 조심성, 훌륭한 안내자 등이 있을 것입니다. 그러나 무엇보다도 인내가 있어야 합니다. 아무리 조심한다 할지라도, 여행의 목적이나 목표가 훌륭하다 할지라도, 안내자가 좋다 할지라도 인내 없이는 성공하기 어려울 것입니다. 그러므로 인내는 그리스도인의 삶에서 아주 중요한 요소입니다. 이것 없이는 성공할 수 없습니다. 5. 인내 사도 바울은 디모데에게 그리스도의 훌륭한 병사로서 어려움을 인내하라고 권고합니다. 그러나 1장 앞부분에서 바울은 디모데가 처한 어려움과 문제점을 지적하고 있으며 이 문제는 우리의 현재 기독교 공동체에서도 마찬가지입니다. 예를 들어 주에 대한 “증거 하는 것”을 부끄러워 말고 고난 중에서도 그와 함께 하라고 말하고 있습니다. 바울은 세 가지 비유적 표현, 곧 이 중요한 주제를 강조하기 위해 병사, 농부, 운동선수를 사용했습니다. 이런 직업을 가진 사람들은 성공의 열쇠로 인내를 지녀야 한다는 것입니다. 이런 이유로 병사는 상사의 호의를 얻기 위해 전쟁 시 인내할 수 있도록 어떤 상황 하에서도 항상 훈련해야 합니다. 농부 또한 풍성한 곡식을 수확하기 위해 어렵고 때로는 무자비한 날씨를 견디어 작물을 돌보아야 합니다. 운동선수 또한 경쟁에서 이기기 위해 열심히 운동해야 합니다. 이것은 그리스도인도 병사, 농부, 운동선수들처럼 그리스도인으로서 만나게 될 여러 가지 다양한 유혹과 어려움을 인내할 필요가 있다는 것을 가르쳐줍니다. 바울은 그 앞에 온 핍박을 견뎌냈습니다. 예수님 또한 “그 앞에 있는 즐거움을 위하여 십자가를 참으사 부끄러움을 개의치 아니하시더니 하나님 보좌 우편에 앉으셨느니라”(히12:2). 바울도, 제자들도, 예수님도 그들에게 직면한 문제와 위급과 위험을 즐기지는 않았지만 참을성 있게 그것들과 부딪쳐서 견뎌내셨습니다. 그런데 우리들 많은 이들은 이런 불편을 참지 못하고 문제에서 도망칩니다. 6. 영적인 훈련 디모데에게 경건하라고 말하는 바울은 “ ... 오직 경건에 이르기를 연습하라 육체의 연습은 약간의 유익이 있으나 경건은 범사에 유익하니”(딤전4:7b-8). 그리스도인들은 영적인 훈련을 통해 경건해지는 훈련을 할 필요가 있습니다. 영적인 훈련이란: 끊임없이 기도하기(살전5:17), 때로는 단식을 동반한 성경 통독과 헌신적인 성경공부(딤후3:16-17), 하나님 말씀의 꾸준한 묵상(수1:8), 믿지 않는 자에게 꾸준히 복음 전하기 [주님을 위해 잃어버린 양을 찾기], 믿는 자와의 끊임없는 교제(히10:25), 하나님을 꾸준히 찬양하기. 이런 훈련을 교회와 집에서 실시하기 시작하면 성령님과 계속적인 교제를 하게 되어 어려움을 극복할 수 있는 힘을 얻게 됩니다. 힘든 훈련은 인내의 열쇠이기도 하지만 그 차제로는 방해가 될 수도 있습니다. 그러므로 이것을 계속할 수 있는 인센티브가 필요합니다. 농부에게 있어 근면할 수 있게 해 주는 인센티브는 수확에 대한 기대감일 것입니다. 운동선수에게는 상패나 상금이겠지요. 바울에게 있어 인센티브는 “타인을 위하여”였으며(딤후2:10), “그리스도와 함께 왕 노릇하기 위해”(딤후2:12a)였습니다. 예수님에게 있어 인센티브는 그 앞에 놓여 있는 기쁨 때문이었습니다. 썩지 아니할 면류관(고전9:25), 영광의 면류관(벧전5:4, 계2:10)이라는 커다란 상(눅6:23,35)이 있으므로 우리는 인내할 수 있도록 열심히 훈련되어야 합니다. 7. 결론 성경은 이 세상에서의 그리스도인의 삶은 하나의 여행이라고 가르쳐줍니다. 위험과 위급과 문제로 가득 차 있습니다. 그러나 우리는 이 모든 위험과 문제들을 견뎌낼 수 있어야 합니다. 그러므로 인내란 그리스도인들에게는 키워드가 되는 것입니다. 인내란 영적인 훈련이라는 강건한 훈련을 통해 나오는 것입니다. 비록 훈련 그 자체가 우리를 좌절시킬 수도 있겠지만 우리를 위해 있는 - 썩지 않는 면류관 -이라는 인센티브가 우리가 영적 훈련을 아직 하고 있지 않다면 우리가 영적 훈련을 시작할 수 있도록 격려해줄 것입니다. 하지만 우리가 벌써 하고 있다면 계속 합시다. 하나님의 은혜가 함께 하시기를 축원합니다.
God Prepared Everything in Advance(모든 것을 예비하신 하나님)/ Psalms 34:8-15(시34:8-15)/ Pastor Aqeel Khan/ English Worship Service/ Full Gospel Incheon Church/ 2006-04-01
God Prepared Everything in Advance(모든 것을 예비하신 하나님) Psalms 34:8-15(시34:8-15) Friends, last Sunday we learned that we have to make a turn from our bad deeds and unfaithfulness. Otherwise we will be burn. Admit our sins, believe in Jesus, confess that Jesus is our personal Saviour. Today let’s see something else. Friends God is Jehovah Jireh. God always supply our needs. I heard from somewhere that God made a land before He made feet. God made an air before He made nose. God made an eye before He made light. God made a voice before He made an ear. God made everything delicious before He made mouth. God made everything in advance. Within 6 days God finished everything. On the very last day and very last moments, God made a man. Man maybe asked God is there anything to do? But God said, everything is finished. Genesis 2 : 2 By the seventh day God had finished the work He had been doing; so on the seventh day He rested from all His work. God gave a duty to man just to take care of Garden of Eden. Nothing to do but man rebelled God’s command and tried to become God by himself. Devil deceived and guided the man on the wrong way. Then the man’s hard time begun. Man started worried about tomorrow. What to eat, wear and where to live. But God prepared everything in advance for man. Man can have all these things just by faith. Amen. Do we worry about our tomorrow or not? If not, then why not? let’s see in detail. Food & guidance planned in advance for Israelites : Israelites spent 400 years in the slavery of the Egypt. God gave them freedom. In the wilderness, where there was very hot in the day and very cold at night. Where there was no food. God provided them food and shelter each day. God was with them. Exodus 13 : 21 By day the Lord went ahead of them in a pillar of cloud to guide them on their way and by night in a pillar of fire to give them light, so that they could travel by day or night.  Exodus 16 : 15 When the Israelites saw it, they said to each other, “What is it?” For they did not know what it was. Moses said to them, “It is the bread the Lord has given you to eat. Brothers and sisters, God is so good God. God supplied everything what Israelite needed in the wilderness. God always supply what we need in our daily lives. Dear friends do not worried about tomorrow cause tomorrow will worried about itself. God sent Joseph to Egypt in advance : At 1st. it was hard for me to understand the sufferings of Joseph. But God, do all this to save many others. God purposely sent Joseph to Egypt cause, God knew that there will be a great hunger all over Israel. So God sent Joseph in advance to save many. Genesis 45 : 7 But God sent me ahead of you to preserve for you a remnant on earth and to save your lives by a great deliverance. Dear brothers and sisters, God’s planing and timings are very different than ours. Pharaoh’s daughter sent in advance: King Pharaoh commanded to kill all baby boys. But God’s ways are different. God used Pharaoh’s daughter to save Moses. Moses mother put Moses in a basket and left that basket in the river. In advance God sent Pharaoh’s daughter to save baby Moses. Exodus 2 : 6 She opened it and saw the baby. He was crying, and she felt sorry for him. “This is one of the Hebrew babies,” she said. In this way God saved Moses. God do everything in advance. We just believe in God. God sent an angel in advance to save: We can see Daniel. He was very righteous and has great value in the eyes of king and God. Daniel was blessed in his all doings. But his co-workers felt jealous and with their plan. Daniel was thrown into lions den. God sent an angel in advance to save him Daniel 6 : 22 My God sent His angel, and he shut the mouths of the lions. They have not hurt me, because I was found innocent in His sight. Nor have I ever done any wrong before you, O king. Dear friends, just trust in living God. God will save us from our troubles. Fish sent in advance for Jonah : Jonah the messenger of God. When he disobeyed the God and ran towards Tarshis. God saved him from the death and asked fish in advance to save Jonah. Jonah lived three days in the belly of the fish. Jonah repented there. So God saved him. Jonah 1 : 17 But the Lord provided a great fish to swallow Jonah, and Jonah was inside the fish three days and three nights. Programme of Salvation in advance : Finally, we can see Adam and Eve after expelling out from the garden of Eden. God prepared salvation for human being through His son Jesus. God planned a programme of fellowship with man in advance. Jesus loves us and suffered for us on the cross. He died on cross and raised from the deads on the third day to give us an eternal life Genesis 3 : 15 And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers; He will crush your head, and you will strike His heel.” John 14 : 2 In My Father’s house are many rooms; if it were not so, I would have told you. I am going there to prepare a place for you. Prepared a way for me in advance : I never dreamed to come to Korea. But God closed all the doors of other countries for me except Korea. God’s hand was on me. When first time I arrived in Korea. There wasn’t anyone who help me in finding a job. Took me to doctor when sick. God prepared different people in advance who helped me to find a job, help me in language problem. When I became sick God sent someone to help. God saved and protect me until today. Friends God is good God. God is with you. He depute someone in advance for us. Wherever we go. Just trust in God and surrender ourselves to Him. Conclusion :   Dear friends, Wherever we go God’s hand is on us. God will save us from the troubles. God promised, and He always keeps His promises. We people break our promises but God never break the promises. Let’s trust in God’s grace fully. Joshua 1 : 5 and 9 5 No one will be able to stand up against you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you; I will never leave you nor forsake you.  9 Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be terrified; do not be discouraged, for the Lord your God will be with you wherever you go.” 1st. Corinthians 10 : 13 No temptation has seized you except what is common to man. And God is faithful; He will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, He will also provide a way out so that you can stand up under it. Pastor Aqeel Khan 모든 것을 예비하신 하나님 시34:8-15 사랑하는 여러분, 지난주에 우리는 나쁜 행실과 불성실함 속에서 돌이켜야 한다는 것에 대해 배웠습니다. 그렇지 않으면 우리는 불에 던져지게 될 것입니다. 우리의 죄를 인정하고 예수님을 믿으십시오. 예수님이 개개인의 구세주가 되심을 고백하십시오. 오늘은 다른 것에 대해서 알아봅시다. 여러분, 하나님은 여호와 이레이십니다. 하나님은 언제나 우리의 필요를 채우십니다. 어디선가 들었던 이야기가 생각납니다. 하나님은 발을 만드시기 이전에 땅을 만드셨고 코를 만드시기 이전에 공기를 만드셨습니다. 눈을 만드시기 이전에 빛을 만드셨고, 귀를 만드시기 이전에 소리를 만드셨습니다. 하나님은 입을 만드시기 이전에 각기 각양 맛있는 것들을 만드셨습니다. 하나님은 모든 것을 먼저 만드셨습니다. 6일 동안 하나님은 모든 것을 끝내셨습니다. 그리고 마지막 날 마지막 순간에 하나님은 인간을 창조하셨습니다. 인간은 아마도 하나님께 무슨 할 일이 있냐고 물었을지 모르겠지만 하나님이 이미 다 끝내 놓으셨습니다. 창세기 2 : 2 하나님이 지으시던 일이 일곱째 날이 이를 때에 마치니 그 지으시던 일이 다하므로 일곱째 날에 안식하시니라 하나님은 단지 인간에게 에덴동산을 잘 돌보라고 명하셨습니다. 아무런 할 일이 없었는데 인간은 하나님의 명령을 반역하고 오히려 자신이 하나님과 같이 되려고 했습니다. 사단은 인간을 속이고 그릇된 길로 안내했습니다. 이후에 인간들의 힘든 삶이 시작되었습니다. 인간들은 내일에 대해 걱정하기 시작했습니다. 무엇을 먹을까?, 입을까? 그리고 어디서 살까? 하지만 하나님은 인간들을 위해 이미 모든 것을 준비해 놓으셨습니다. 인간들은 이 모든 것들을 오직 믿음으로 얻을 수 있습니다. 아멘. 내일에 대해 걱정하고 있습니까? 아닙니까? 만일 그렇지 않다면 왜 아닙니까? 좀 더 자세히 알아봅시다. 음식과 인도하심은 이스라엘 백성들을 위해 미리 계획되었습니다. 이스라엘 백성들은 400년 동안 이집트의 노예로 있었습니다. 하나님은 그들에게 자유를 주셨습니다. 낮에는 매우 덥고 밤에는 매우 추웠던 광야에는 음식도 없었습니다. 하나님은 매일 그들에게 음식과 안식처를 제공해 주셨고 항상 그들과 함께 계셨습니다. 출애굽기 13 : 21 여호와께서 그들 앞에 행하사 낮에는 구름기둥으로 그들의 길을 인도하시고 밤에는 불기둥으로 그들에게 비취사 주야로 진행하게 하시니 출애굽기 16 : 15 이스라엘 자손이 보고 그것이 무엇인지 알지 못하여 서로 이르되 이것이 무엇이냐 하니 모세가 그들에게 이르되 이는 여호와께서 너희에게 주어 먹게 하신 양식이라 형제자매 여러분, 하나님은 아주 좋으신 분이십니다. 하나님은 이스라엘 백성들이 광야에서 필요한 모든 것을 제공해 주셨습니다. 하나님은 우리 일상의 삶의 필요를 항상 채워주십니다. 사랑하는 여러분, 내일에 대해 걱정하지 마십시오. 왜냐하면 내일 일은 내일 걱정으로 족하기 때문입니다. 하나님은 요셉을 미리 이집트로 보내셨습니다. 처음에 제가 요셉의 고통을 이해하는 데는 어려움이 있었습니다. 하지만 하나님은 많은 사람들을 구하시기 위해 이 일을 행하셨습니다. 하나님은 요셉을 의도적으로 이집트에 보내셨습니다. 하나님은 이스라엘 전 지역에 커다란 흉년이 있을 것이라는 것을 아셨기 때문에 요셉을 미리 보내어 많은 사람들을 구원하셨던 것입니다. 창세기 45 : 7 하나님이 큰 구원으로 당신들의 생명을 보존하고 당신들의 후손을 세상에 두시려고 나를 당신들 앞서 보내셨나니 사랑하는 형제자매 여러분 하나님의 계획과 시간은 우리들의 것들과는 아주 다릅니다. 바로의 딸이 미리 보내졌다: 바로 왕은 모든 남자아기를 죽이라고 명령했습니다. 하지만 하나님의 방법은 달랐습니다. 하나님은 모세를 구하기 위해 바로의 딸을 사용하셨습니다. 모세의 엄마는 모세를 바구니에 담아 강가에 띄웠고 하나님은 미리 바로왕의 딸을 보내어서 아기 모세를 구원하셨습니다. 출애굽기 2 :; 6 열고 그 아이를 보니 아이가 우는지라 그가 불쌍히 여겨 가로되 이는 히브리 사람의 아이로다 이러한 방법으로 하나님은 모세를 구원하셨습니다. 하나님은 미리 모든 일을 하십니다. 우리는 단지 하나님을 믿기만 하면 됩니다. 하나님은 구원하시기 위해 미리 천사를 보내셨습니다. 다니엘을 살펴보면 그는 매우 의로운 사람이었고 왕과 하나님의 눈에 굉장히 맘에 드는 사람이었습니다. 다니엘은 그가 하는 모든 일에 축복을 받았습니다. 하지만 그와 함께 일하는 사람들은 그를 질투하였고 그들의 계획에 따라 다니엘은 사자 굴에 던져 졌습니다. 하나님은 그를 구원하시기 위해 미리 천사를 보내셨습니다. 다니엘 6 : 22 나의 하나님이 이미 그 천사를 보내어 사자들의 입을 봉하셨으므로 사자들이 나를 상해치 아니하였사오니 이는 나의 무죄함이 그 앞에 명백함이오며 또 왕이여 나는 왕의 앞에도 해를 끼치지 아니하였나이다. 사랑하는 여러분, 살아계신 하나님을 단지 신뢰하십시오. 하나님은 우리를 곤란 가운데서 구원하여 주실 것입니다. 물고기가 요나를 위해 미리 보내어졌다: 하나님의 심부름꾼인 요나가 하나님께 불순종하고 다시스로 도망쳤을 때 하나님은 그를 죽음 가운데서 구원하시고 물고기를 통해 요나를 구원하도록 미리 준비하셨습니다. 요나는 물고기 배속에서 삼일동안 머물러 있었고 그곳에서 회개하였습니다. 그렇게 하나님은 그를 구원하셨습니다. 요나 1 : 17 여호와께서 이미 큰 물고기를 예비하사 요나를 삼키게 하셨으므로 요나가 삼 일 삼 야를 물고기 배에 있으니라 구원의 순서를 미리 준비해 주십니다. 마지막으로 에덴동산에서 추방당한 아담과 이브를 살펴봅시다. 하나님은 그의 아들 예수 그리스도를 통하여 인간들을 구원하시고자 준비하셨습니다. 하나님은 인간들과 교제의 순서를 미리 계획하셨습니다. 예수님은 우리를 사랑하시고 우리를 위해 십자가에서 고통을 받으셨습니다. 그는 십자가에서 죽으셨고 우리에게 영원한 생명을 주시기 위해 삼일 만에 죽음에서 부활하셨습니다. 창세기 3 : 15 내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 너의 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고 요한복음 14 : 2 내 아버지 집에 거할 곳이 많도다. 그렇지 않으면 너희에게 일렀으리라 내가 너희를 위하여 처소를 예비하러 가노니 나를 위한 길을 미리 준비해 주십니다. 저는 결코 한국에 오리라는 꿈을 꾸어본 적이 없습니다. 하지만 하나님은 한국 이외에 제가 갈 다른 나라의 문을 모두 닫으셨습니다. 하나님의 손길이 저와 함께 하셨습니다. 처음 제가 한국에 도착했을 때에는 직업을 찾거나 아플 때 의사한테 가도록 도와주는 사람이 아무도 없었습니다. 하나님은 저를 도와 직업을 찾거나 언어 문제를 도와줄 다른 사람을 미리 준비시켜 주셨습니다. 제가 아프자 하나님은 누군가를 보내어 저를 도와주게 했습니다. 하나님은 저를 구원하셨고 오늘날 까지도 저를 지켜주고 계십니다. 여러분 하나님은 좋으신 분이십니다. 하나님은 여러분과 함께 계십니다. 그분은 우리를 위해 누군가와 미리 논쟁하고 계십니다. 우리가 어디를 가든지 오직 하나님만을 신뢰 하십시오. 그리고 우리자신을 그분 앞에 복종하십시오. 결론 사랑하는 여러분, 우리가 어느 곳에 가던지 하나님의 손길은 우리와 함께 합니다. 하나님은 우리를 문제 가운데서 구원하시고 약속하셨으며 항상 약속을 지키십니다. 사람들은 약속을 깨지만 하나님은 결코 약속을 깨시지 않습니다. 하나님의 은혜를 충분히 신뢰합시다. 여호수아 1 : 5 과 9 5 너의 평생에 너를 능히 당할 자 없으리니 내가 모세와 함께 있던 것같이 너와 함께 있을 것임이라 내가 너를 떠나지 아니하며 버리지 아니하리니 9 내가 네게 명한 것이 아니냐? 마음을 강하게 하고 담대히 하라 두려워 말며 놀라지 말라 네가 어디로 가든지 네 하나님 여호와가 너와 함께 하느니라 하시니라 고린도전서 10 : 13 사람이 감당할 시험밖에는 너희에게 당한 것이 없나니 오직 하나님은 미쁘사 너희가 감당치 못할 시험 당함을 허락지 아니하시고 시험당할 즈음에 또한 피할 길을 내사 너희로 능히 감당하게 하시느니라. 아킬 칸(Aqeel Khan) 목사
The Godly Portrait of Marriage(1)(결혼의 신성한 초상(1))/ Celebrate The Difference(서로 다른 것을 찬양하라)/ Genesis 2:18-25(창2:18-25)/ 2015-02-12
The Godly Portrait of Marriage(1)(결혼의 신성한 초상(1))/ Celebrate The Difference(서로 다른 것을 찬양하라) Genesis 2:18-25(창2:18-25) The Godly Portrait of Marriage, Pt. 1 “Celebrate The Difference” Genesis 2:18-2:25 (NIV, NIRV, TNIV, KJV) I’m told that an angel came to Adam before Eve was created and said, “I have a proposition for you Adam. We are going to create for you an individual like you, but a little different – a female!” So Adam said, “Well what will she be all about? What will she do?” The angel told Adam, “She will take such good care of you, smell so sweet, love and respect you 24/7, and she will look so beautiful!” To that Adam said, “Well, this sounds great, but what will she cost me?” The angel responded, “She’s going to cost an arm and a leg!” Finally Adam said, “What do you think I can get for a rib?” Question – whose better, the man or the woman? The answer is YES! A man is infinitely superior to a woman at being a man and a woman is infinitely superior to a man at being a woman! God made us completely different so that He might make man and woman ONE! Caution: let no one but God define your marriage and sexuality! Genesis 2:19-25 Adam has dominion over all the animals but yet wasn’t satisfied; none of the animals could satisfy and supply all his needs. Then God makes Eve - and Adam proclaimed, “This is bone of my bone and flesh of my flesh!” So immediately we now know human sexuality is established for all generations! So let’s look at the wonderful differences that unite us in marriage. (In generalities): 1. The Beauty And The Beast. Generally women are weaker than men! 1 Peter 3:7 “Husbands, dwell with them with understanding, giving honor to the wife, as to the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life, that your prayers may not be hindered.” God created Adam stronger than Eve for 2 purposes, not so he could abuse her, dominate her, or control her live. • To be a provider • To be a protector Eve = life giver, the root word of “woman” in Hebrew is to be soft. She is created softer, cuddlier, but not inferior to Adam. Here’s an example, silk is weaker than canvas, but not inferior to it. Porcelain is weaker than steel but not inferior to it. You can’t drink tea from a sledge hammer! Did you know? • 40% of a man’s body is muscle and 25% of a woman’s body is muscle. • There are 1½ gallons of blood in a man’s body. There is 4/5 of a gallon of blood in a woman’s body. A woman doesn’t have as many capillaries carrying blood to the skin service, that’s why they get so much colder than men. Who is superior? Neither - celebrate the difference! 2. The Tortoise And The Hare. We all know the story! Men are like the rabbit and women are like the tortoise. Men have more energy but she has a lot more stamina and durability! How do we know this? Women have a black belt in shopping! We would do good to learn the weaknesses and strength of our spouse! 3. The Romantic And The Mechanic. Men we have a job to get done – dress the garden! Hard outer shell Women are the caressers, child bearers. Romance doesn’t always come easy for men! We’re wired differently! Women, your husband may never be as romantic as you – he may have been before you got married, but soon after he had a brain transplant! Notice the book or magazines women and men look at: Women: “How To Develop Closeness With Your Mate”, “Harmony in Marriage”, “How To Achieve Intimacy”, “How To Kiss Better” Men: “How To Be A Champion Bass Fisherman”, “How Not To Get Hooked” On T.V. – “Man vs. Wild” and the “Hallmark Channel”! Go to any school campus and watch how girls carry their books – like their carrying a baby! A boy just swings them around if he has any at all! Give a girl a few dollars and she’ll buy a Barbie, give a boy a few dollars and he’ll buy a lizard! 4. The Radar And The Computer. Men are the computer and women are the radar! A USA Today article called, “Two Minds” describes the differences between the brains of men and women. Scientifically they are now showing us what we’ve known all along – most men use the left side of their brain and women use both sides of their brain! Men we really do have half a brain! The left side: logical, reasoning The right side: creativity, sympathy and emotions Did you know this fact: a women’s brain is larger on average than a man’s? Autopsies show this! Maybe this explains a woman’s intuition! A Harvard Medical Researcher studied preschoolers playing on the playground. He noticed that girls completed more sentences and communicated more then boys. He noticed that the boys made more sounds… Most women have better sensitivity and communication skills while many men have better reason and analytical skills! That’s why men and women often times struggle to see eye to eye on certain issues! This may be the source of a lot of disagreements in your marriage! Remember, women use in one day about 6000 more words than men. The trouble is, when I get home, Jill is not even winding down her communicating and so I have to be a better listener at that point! I don’t know coined this phrase, “Generally speaking, women are generally speaking!” I wonder if he lived long after saying it the first time! But this is also why men cry less then women – we’ve got a disconnect up here! This is why women are affected greater by an argument and why we men can go right on to the next subject – we’ve got a disconnect up here! God made us differently so we might be one! Celebrate the differences! Ladies – your minds are like radar, sweeping the room taking in everything! Women see and hear things that we men don’t always see and hear! Ever watch women in a room sitting around a table? They can be talking, and know exactly what’s being said over at the other table and say, “No, no, no, that’s not what happened!” And then get right back to her conversation at her table! We men tend to be a little more analytical and logical while women are mixing together emotion and facts together – it’s amazing! Women are more what I call “spider web thinkers”. Prom picture… Jill will ask me how my day went and I’ll have an answer in less than a minute in detail. Then when I ask her about her day and she’ll tell everything, and I mean everything! So many times I’ll talk with my dad and she’ll want every little detail. Careful men, this is a hard area for us because many times our wives can think that we are being evasive, secretive and even shutting her out! I’m amazed how that radar works for women… sweeping across the room and what they can pick up is incredible, hurt feelings, bad moods, etc. That radar blows my mind! Men, I think all we’ve got is a pair of rabbit ears! Ever notice a woman will say at a table, “I’ve got to go to the restroom, who wants to go?” And they all get up! I’ve never hear a man say, “How many want to go with me to the restroom?” I just don’t understand it! But which is better the radar or the computer? Neither - thank God for the difference! 5. The Code Speaker And The Reporter. LifePoint: Women use language to dispense emotion, while men use language to dispense facts. Women share, men report! Billy Graham once said “Don’t listen to what a woman says, listen to what she means.” Guys we can learn a lot from that that! Here’s an example: You come home from work and see your wife is all tense and it shows all over her face and you say to her, “Is something wrong?” and she says, “Nothing.” Her code is: “Everything is wrong!” Example: Your wife says, “Do I look alright in this dress?” How you answer that will determine how long you live! Her code is: “Am I still #1 in your parade?” or “Am I still a 10 in your eyes?” 6. The Lover And The Achiever. Ephesians 5:33 “Nevertheless let each one of you in particular so love his own wife as himself and let the wife see she respects her husband.” • Men, what is the deepest need of a woman? To be loved. • Women, what is the deepest need of a man? To be respected. So many of our arguments are connected to these 2 facts! Men, when we do not love, it damages the deepest part of a woman. There’s a new movie coming to the big screen on September 26 staring Kirk Cameron called, “Fireproof”. It’s a wonderful story of the heroism of a firefighter and 2 people overcoming a broken marriage. VIDEO From the movie ”Fireproof” Jill gets blessing when I work at being more tender with her! I get a blessing when she really show respect for my achievements! One time I can remember asking her one Sunday, “How many great preachers do you think there are in the world? She said, “One less than your think!” Men and women’s self esteems are connected to this fact also! When the Golden Gate Bridge was built, all of the parts were intertwined. Every part was vital to it all working together. In a one mile span of the bridge, it will sway as much as 20 feet in the center, so that it can be flexible and even more durable. But there are 2 great and massive pillars that make up that bridge that go down to the solid earth below and all those miles of cables connect to those 2 great pillars. Question, what keeps that bridge from collapsing? 2 things: It’s foundation and it’s flexibility! Some of this info in this sermon comes from Dr. Adrian Rodger.